Category: коронавирус

Category was added automatically. Read all entries about "коронавирус".

"Оккульттрегер" Алексей Сальников

Истопники

Кто-кто так держит мир в узде,
Что может птенчик спать в гнезде?
Александр Кушнер

Об "Оккультреггере", я писала для Либа большую статью. Новый роман от автора, которого широкая публика знает благодаря "Петровым в гриппе". А те, кто не смог после той книги вот просто так взять и перестать читать Сальникова - еще по нежно-психоделическому "Опосредованно" и "Отделу" - одновременно страшному и смешному.

Collapse )

За себя скажу, что чтение, примерно месяц назад, стало для меня одним из первых моментов. когда посреди клубящейся мути Сайлент-Хилла забрезжил просвет чистого пространства.

promo loversbooks march 30, 2022 17:09 13
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наше сообщество loversbooks. Мы делимся в нем своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что нас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за…

"Лавка дурных снов" Стивен Кинг

Стивен Кинг стреляет от бедра и владеет собой

Истории на удивление похожи на сны. Я иногда думаю, что сборник рассказов – некое подобие дневника снов и их толкований, попытка поймать подсознательные образы, прежде чем они окончательно растают

Со сборниками рассказов впечатление редко бывает однородным, даже в случае, если автором выступает Стивен Кинг, который  в твоей табели о рангах "наше все". Рассказывая о сборнике, правильнее коротко охарактеризовать каждую вещь в его составе.

"Миля 81". Значимая для Кинга тема отстойника - наполовину стихийной свалки, наполовину заброшенного места, где продолжает клубиться какая-то неприятная жизнь. В один из таких отправляется подросток, совершая принятый у местной молодежи обряд инициации: пробраться, туда, где тусят старшие, вынести в доказательство своего присутствия какую-нибудь вещь. Там же материализуется монстр из другого измерения, замаскированный под чудовищно грязный микроавтобус. Они встретятся, но прежде произойдет множество страшных событий.

Collapse )

"Лавку дурных снов" я уже читала летом 2016 в оригинале, с неизбежными при чтении на неродном языке смысловыми и стилистическими потерями. Возможность переслушать ее сегодня аудиокнигой в восхитительном исполнении Игоря Князева стала настоящим подарком. Таки да. Кинг гений.

"Плохая жена хорошего мужа" Александр Снегирев

Тонкая тень над верхней губой

Молодая девушка сидит ночами за ноутом, хрустит чипсами, попивает грушевый сидр и приканчивает виртуальных монстров. А за ней через камеру наблюдают одинокие люди со всего мира. На планете немало желающих смотреть как кто-то кого-то лишает жизни.

Они разные. В основном успешные. Относительно успешные. Как писатель, чья первая книга получилась заметной, но в наше время это не означает "проснуться знаменитым", скорее "широко известным в узких кругах". Что, согласитесь - совсем другая история. Миллионных контрактов не подписывают, прав на экранизацию не покупают, на улице не узнают, и даже на встречу в книжный никто не приходит.

Collapse )

А про сирень немного грустно и, как бы сказать - жизнеутверждающе. До этого сборника я не читала Александра Снегирева, только выпуски Полиглота про немецкий язык с ним смотрела. Теперь стану читать. Нормально пишет

"Мы умели верить" Рабекка Маккай

Мы одной крови

«Вдохните так глубоко, как только сможете, – сказал он, – и не выдыхайте, – они вдохнули, и тогда он сказал: – Теперь вдохните еще. И тоже не выдыхайте».
Они попытались.
«А теперь вдохните еще раз. Этот третий вдох и есть то, что чувствуешь при пневмонии».

Я попробовала сделать это когда читала книгу и в первый раз испытала настоящий ужас - так вот оно как, оказывается. С этой книгой все время так, она делает твоим то, что переживает и чувствует другой человек. Из категории отвлеченных знаний переводя в разряд вещей, которые пережила ты сама. Пусть ненадолго, пусть с ослабленной интенсивностью, это уже вошло под кожу, в кишки, легкие, кости. В кровь.

Collapse )

Не могу не сказать о переводе. Немалую роль в решении читать (кроме Пулитцера и рекомендации Насти Завозовой) сыграло имя Дмитрия Шепелева, который особенно хорош с передачей атмосферы замкнутых сообществ, отграниченных от мира принадлежностью к некой социальной группе. И да, блестящий перевод, достойный великой книги

каллисто

Т. Манн Смерть в Венеции


В тему коронавируса прочитала "Смерть в Венеции" Т. Манна - тоже про эпидемию. Ну, что сказать... Трудно теперь нашему брату читать книжки Чувствуется, что современная стилистика книг сильно изменилась. Слава богу, эта новелла небольшая не так уж много букаф, потому что выдержать столько описаний, просто сплошные описания - это то еще испытание. Я, конечно, отдаю себе отчет в том, что описания Манна очень виртуозные, красочные, но не люблю я с детства описания. Честно говоря, у меня даже закрадывались сомнения, что это такой жесткий троллинг со стороны Манна, когда он добрую четверть новеллы описывает размышления о подвижнических литературных трудах признанного писателя (героя новеллы) фон Ашенбаха - столько в этом пафоса, нравоучительства (конечно, капелька троллинга есть, просто это слово Манн еще не знал) Collapse )

"Гномон" Ник Харкуэй

Итак: дверь, которую можно открыть или закрыть; комната, что существует только иногда и лишь для имеющих глаза, чтобы видеть. Нужен ли вам ключ? Thus, a door that can be opened or closed, a room that exists only sometimes and only to those with the eyes to see. Would you like a key?

"Гномон" тренд сезона. По крайней мере, был таковым, пока COVID-19 не вытеснил из умов и сердец прочие темы. На фоне коронованного вируса меркнет все, способное держать внимание. Что уж говорить о фантастическом романе, изначально заявленном как интеллектуальный, объемом под девять сотен страниц. Если бы еще тема как-то корреспондировала со злобой дня, вроде кингова "Противостояния" или "Станции Одиннадцать" Мандел. Но нет, реальность "Гномона" даже и не Мир, который сгинул, а вовсе утопия. Я не оговорилась, не антиутопия "1984" с Большим Братом, перманентно подозревающим граждан в мыслепреступлениях. Но идеально сбалансированное общество, где тотальный контроль "Свидетеля" диагностирует тупики на ранней стадии прохождения.

Collapse )

Пятым будет загадочный Гномон, сверхинтеллект, способный творить и разрушать миры, трансформировать законы Вселенной. Которому для его непостижимой миссии необходимы все четверо творцов: писательница, эзотерик, математик, художник и охотница (Нейт одно из имен египетской богини охоты и войны, на всякий случай) - отражение Дианы Хантер. Такой зеркальный коридор, необходимый для странствия в иные пределы. То, что в культуре обозначается словом Катабасис - схождение. В Сути, пятый роман Ника Харкуэя есть нисхождение и последующий подъем по пяти концентрическим кругам. Действие. трансформирующее мир. Читать интересно, концовка великолепная.

На самом деле, чувства дополняют друг друга и каждое из них питает остальные. Труднее услышать кого-то. если вы не видите движения его губ. Труднее отличить холод от сырости, не ощущая запахов. In fact, the senses are complementary, each feeding the rest. It’s harder to hear someone if you cannot see their lips, harder to tell the difference between coldness and wetness if you cannot use your nose.