Top.Mail.Ru
? ?

Предыдущая страница | Следующая страница

Первый роман Диккенса. Да собственно и не роман, а сборник историй, происшедших с одними и теми же людьми.
Первый, но тем не менее очень удачный. Один из его самых популярных произведений, хотя мне больше по душе его более поздние романы. Но и этот прослушала с удовольствием. И как было не получить удовольствие, когда такой замечательный, красивый и вместе с тем легкий язык.
Да и юмор у него очень легкий, добрый, абсолютно беззлобный.
[Несколько цитат]
— Несносный мальчишка, — сказал пожилой джентльмен, — он опять заснул!
— Удивительный мальчик! — произнес мистер Пиквик. — Неужели он всегда так спит?
— Спит! — подтвердил старый джентльмен. — Он всегда спит. Во сне исполняет приказания и храпит, прислуживая за столом.
— В высшей степени странно! — заметил мистер Пиквик.
— Да, очень странно, — согласился старый джентльмен. — Я горжусь этим парнем… ни за что на свете я бы с ним не расстался. Это чудо природы!

Ничего нет ужасного в этой краткой реплике: «Однако, сэр!» — когда приходится ее читать, но тон, каким она была произнесена, и взгляд, ее сопровождавший, казалось, прямо указывали на отмщение, долженствующее обрушиться на голову Потта, и произвели на него соответствующее впечатление.

— Вероятно, минут через пять мы наткнемся на другой выводок, — сказал рослый дозорщик. — Если джентльмен начнет стрелять сейчас, пожалуй он выпустит заряд как раз к тому времени, когда они взлетят.

И герои у него очень добрые. Добрые и светлые. Читаешь и отдыхаешь душой.
promo loversbooks march 30, 2022 17:09 13
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наше сообщество loversbooks. Мы делимся в нем своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что нас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за…

Comments

( 11 comments — Leave a comment )
missmarymorstan
Jul. 9th, 2015 06:31 am (UTC)
Мое любимейшее произведение у Диккенса. Сем Уэллер просто кладезь житейской мудрости: "Теперь у нас вид приятный и аккуратный, как сказал отец, отрубив голову своему сынишке, чтобы излечить его от косоглазия"
А вы телеспектакль 1986 года смотрели? Пиквика там играет Николай Трофимов. Да и остальные роли исполняют прославленные актеры. Еще есть сериал ВВС с аналогичным названием, тоже очень достойный.
alenenok72
Jul. 15th, 2015 09:34 pm (UTC)
Юмор у Диккенса замечательный!
Спектакль в детстве видела отрывки, полностью нет, стоит посмотреть?
yuksare_yuksare
Jul. 9th, 2015 01:15 pm (UTC)
да, спектакль хороший, хотя и очень выборочно события взяты для постановки.
помню, ехала как-то из Казахстана в Новосибирск и весь день читала. за окном тридцатиградусный мороз, а мне хорошо - автобус теплый, сижу у окошечка и читаю... что-то еще вкусное было с собой, помню...
alenenok72
Jul. 10th, 2015 09:12 am (UTC)
Надо будет и спектакль глянуть. Давно-давно в детстве видела. Да, уютная книга.
yuksare_yuksare
Jul. 10th, 2015 09:42 am (UTC)
... из тех, что оставляют приятные воспоминания..
alenenok72
Jul. 10th, 2015 09:57 am (UTC)
Большинство книг у Диккенса добрые. Местами тяжелые, но все равно добрые.
yuksare_yuksare
Jul. 10th, 2015 04:56 pm (UTC)
большинство книг испортили переводчики, а эту даже переводом испортить не смогли.
alenenok72
Jul. 10th, 2015 04:58 pm (UTC)
Может быть, Я вообще слышала, что в русском переводе Диккенс более Диккенс, чем на родном языке, меня вроде бы переводы его устраивали, но Я не профи в этом деле.
yuksare_yuksare
Jul. 10th, 2015 05:06 pm (UTC)
я уже где-то писала свой взгляд. питерцы, конечно, отличные филологи, но переводчики из них бывают аховые. они сделали классическую ошибку переводчиков - спутали академический и художественный перевод. и большинство книг Диккенса издается именно по работе питерских маньяков, которые не жалея сил строчили нечитабельные тексты. лично я Диккенса не люблю. В оригинале не могу читать, в переводах - могу, но невыносимо скучно. До конца победного я буквально книги три добила.
alenenok72
Jul. 10th, 2015 05:14 pm (UTC)
Мне его художественные произведения по душе, и читаются как-то легко, для меня имею в виду. но это просто у всех разное восприятие.
yuksare_yuksare
Jul. 10th, 2015 05:15 pm (UTC)
вооот. а я филолог и, вроде бы, должна читать просто-запросто. а я прочитала только то, что предлагалось по программе зарубежки - и сломалась.
( 11 comments — Leave a comment )

Разное...

Огонь не гаснет от того, что от него зажгли другой. Лукиан

Метки