Предыдущая страница | Следующая страница
Ура! Новая книга в исполнении Капитана Абра, он же Атас, он же Алексей Брахман! Не проходите мимо!
Оригинал взят у
cheboro в Мир парижских художников-импрессионистов
Кристофер Мур - "Sacrе Blue". A comedy d`art
Перевод: Максим Немцов
Исполнитель: Алексей Брахман а.к.а Капитан Абр
О книге:
Американский писатель Кристофер Мур известен в основном как автор иронических и сатирических романов-фэнтези. В "Sacrе Blue" - мистическом романе о французских художниках-импрессионистах - есть и фэнтези, и ирония, но книга эта очень отличается от других "детищ" писателя. Насмешник и низвергатель авторитетов, Мур здесь никого не низвергает, а если и насмешничает, то не едко, а как-то плавно и осторожно, словно боясь обидеть своих героев.
Еще бы! Имена Клода Моне, Огюста Ренуара, Камиля Писсаро, Эдуарда Мане, Эдгара Дега, Альфреда Сислея, Берты Моризо, Поля Гогена, Винсента ван Гога и его брата Тео постоянно встречаются в книге. Над ними ли едко насмешничать? Критиковать - это пожалуйста. Только зачем? Станут ли их картины лучше от критики? Станут ли они сами другими от нее? Нет, они уже давным-давно из другого пространства наблюдают за суетливым копошением человеков в нашем мире, за своими собратьями-художниками: такие же страсти обуревают их при написании полотен, такие же творческие муки испытывают они, есть ли еще порох в творческой пороховнице нашей эпохи?
"Sacrе Blue" - книга необычная и очень занятная. Кроме мира парижских художников-импрессионистов, в ней много других миров, и в каждом - свои ключевые фигуры. И все они выписаны очень живо, с множеством говорящих деталей.
Вот, например, маленький кособокий человечек, пузатый и тонконогий. С самой первой встречи с ним (еще не зная почему) ощущаешь, как он мерзок, и ждешь от него всяких пакостей. И они не замедлят появится, эти жуткие ритуалы над телами красивых девушек, в процессе которых мерзкий человечек добывает волшебную краску.
Или таинственная красавица, в разных образах посещающая художников и вдохновляющая их на создание шедевров. Причем многие из них после таких посещений переходят в мир иной.
Есть и эротоман-алкоголик Анри Раймон Мари де Тулуз-Лотрек-Монфа, граф-коротышка, который любое самое трагическое событие превращает в балаган. Этот постимпрессионист обладает потрясающим чувством юмора, он ироничен до гротеска. И, конечно же, Мур совершенно не случайно уделяет ему столько внимания, заставляя изрекать веселые непристойности.
И далее, далее, далее..
Однако ни острый и ироничный стиль Кристофера Мура, ни масса персонажей, ни многочисленные исторические экскурсы не мешают автору искренне говорить о своих героях - порой уважительно и сочувственно, порой тепло и даже нежно, а иногда забористо (т.е. с матерком). Не мешают так построить повествование, что мы видим: главный-то герой романа не охальник Анри, не "паук" Красовщик или кто-либо другой, а искусство Самая сильная страсть - искусство. А самая сильная любовь - та, которая сама красота и которая буквально до последнего вздоха - все то же искусство.
Главная тема - неимоверно высокая цена за талант, творчество, вдохновение. Эта цена - жизнь.
И во всем этом столько лирики, чувства, тонкой наблюдательности, что книга не отпускает даже тогда, когда уже прочитана. Потому что в ней не только фэнтези и мистика. В ней много реальных событий, биографических фактов, исторических экскурсов. А это всегда интересно, особенно когда касается таких блестящих имен, которые названы в самом начале.
А еще не могу не отметить хороший перевод. Конечно, я не сравнивала с оригиналом. Но это и без сравнения видно. Когда не спотыкаешься на фразах, когда не перечитываешь предложения по несколько раз, чтобы понять их смысл, когда образных средств не много и не мало, а в самый раз, чтобы не отвлекаться от сюжета, это говорит о том, что переводчик поработал на совесть. Спасибо,
spintongues :)))
С.Б.
А вот она и синь, из-за которой столько страстей-мордастей:)

Советую забежать на сайты
Арт-гид по книге (на англ. языке)
Русский Арт-гид по книге
Почему-то мне кажется, что вы там надолго застрянете, особенно на первом:)
И, как всегда, ССЫЛКИ ДЛЯ СКАЧИВАНИЯ:
РУТРЕКЕР
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ АУДИОКНИГ
Оригинал взят у

Кристофер Мур - "Sacrе Blue". A comedy d`art
Перевод: Максим Немцов
Исполнитель: Алексей Брахман а.к.а Капитан Абр
О книге:
Американский писатель Кристофер Мур известен в основном как автор иронических и сатирических романов-фэнтези. В "Sacrе Blue" - мистическом романе о французских художниках-импрессионистах - есть и фэнтези, и ирония, но книга эта очень отличается от других "детищ" писателя. Насмешник и низвергатель авторитетов, Мур здесь никого не низвергает, а если и насмешничает, то не едко, а как-то плавно и осторожно, словно боясь обидеть своих героев.
Еще бы! Имена Клода Моне, Огюста Ренуара, Камиля Писсаро, Эдуарда Мане, Эдгара Дега, Альфреда Сислея, Берты Моризо, Поля Гогена, Винсента ван Гога и его брата Тео постоянно встречаются в книге. Над ними ли едко насмешничать? Критиковать - это пожалуйста. Только зачем? Станут ли их картины лучше от критики? Станут ли они сами другими от нее? Нет, они уже давным-давно из другого пространства наблюдают за суетливым копошением человеков в нашем мире, за своими собратьями-художниками: такие же страсти обуревают их при написании полотен, такие же творческие муки испытывают они, есть ли еще порох в творческой пороховнице нашей эпохи?
"Sacrе Blue" - книга необычная и очень занятная. Кроме мира парижских художников-импрессионистов, в ней много других миров, и в каждом - свои ключевые фигуры. И все они выписаны очень живо, с множеством говорящих деталей.
Вот, например, маленький кособокий человечек, пузатый и тонконогий. С самой первой встречи с ним (еще не зная почему) ощущаешь, как он мерзок, и ждешь от него всяких пакостей. И они не замедлят появится, эти жуткие ритуалы над телами красивых девушек, в процессе которых мерзкий человечек добывает волшебную краску.
Или таинственная красавица, в разных образах посещающая художников и вдохновляющая их на создание шедевров. Причем многие из них после таких посещений переходят в мир иной.
Есть и эротоман-алкоголик Анри Раймон Мари де Тулуз-Лотрек-Монфа, граф-коротышка, который любое самое трагическое событие превращает в балаган. Этот постимпрессионист обладает потрясающим чувством юмора, он ироничен до гротеска. И, конечно же, Мур совершенно не случайно уделяет ему столько внимания, заставляя изрекать веселые непристойности.
И далее, далее, далее..
Однако ни острый и ироничный стиль Кристофера Мура, ни масса персонажей, ни многочисленные исторические экскурсы не мешают автору искренне говорить о своих героях - порой уважительно и сочувственно, порой тепло и даже нежно, а иногда забористо (т.е. с матерком). Не мешают так построить повествование, что мы видим: главный-то герой романа не охальник Анри, не "паук" Красовщик или кто-либо другой, а искусство Самая сильная страсть - искусство. А самая сильная любовь - та, которая сама красота и которая буквально до последнего вздоха - все то же искусство.
Главная тема - неимоверно высокая цена за талант, творчество, вдохновение. Эта цена - жизнь.
И во всем этом столько лирики, чувства, тонкой наблюдательности, что книга не отпускает даже тогда, когда уже прочитана. Потому что в ней не только фэнтези и мистика. В ней много реальных событий, биографических фактов, исторических экскурсов. А это всегда интересно, особенно когда касается таких блестящих имен, которые названы в самом начале.
А еще не могу не отметить хороший перевод. Конечно, я не сравнивала с оригиналом. Но это и без сравнения видно. Когда не спотыкаешься на фразах, когда не перечитываешь предложения по несколько раз, чтобы понять их смысл, когда образных средств не много и не мало, а в самый раз, чтобы не отвлекаться от сюжета, это говорит о том, что переводчик поработал на совесть. Спасибо,
С.Б.
А вот она и синь, из-за которой столько страстей-мордастей:)

Советую забежать на сайты
Арт-гид по книге (на англ. языке)
Русский Арт-гид по книге
Почему-то мне кажется, что вы там надолго застрянете, особенно на первом:)
И, как всегда, ССЫЛКИ ДЛЯ СКАЧИВАНИЯ:
РУТРЕКЕР
КЛУБ ЛЮБИТЕЛЕЙ АУДИОКНИГ
Comments
По…