nisana3357 (nisana3357) wrote in loversbooks,
nisana3357
nisana3357
loversbooks

Рэй Брэдбери. Вино из одуванчиков.

Должна признаться, к своему стыду, это моё первое знакомство с Брэдбери. Странная книга, необычная книга. Одна из лучших книг, когда-либо мной прочитанных. Эту книгу захотелось перечитать, что для меня лично нехарактерно.


Должна сказать, что по началу она меня не заинтересовала:Третью часть прочла  - очень хотелось её закрыть, но читала. А затем как-будто "прозрела", я просто в неё погрузилась и хотя это проза, я воспринимала её как поэзию. Я была там, внутри, чувство полного погружения в сюжет - не только представляешь, но, кажется - слышишь те звуки, ощущаешь запахи, живешь тем настроением и чувствами.
Это я надевала новенькие теннисные туфли и вбегала в лето, ощущала запах скошенной травы, полевых цветов, влажной земли...
Книга раскрывает удивительный, чудесный мир детства, с его мечтами, бесконечными вопросами и открытиями, когда каждый день - это новое приключение. Кажется, Брэдбери удалось растормошить во мне внутреннего ребёнка, который присутствует в каждом из нас. В небольшом произведении (всего 152 страницы) уместились глубокие переживания мальчика: открытие себя в этом мире, понимание жизни, смерти и уходящего времени. В основной сюжет очень органично включаются короткие истории о жителях городка - как бы включены мини сюжеты.
Очень даже допускаю, что книга понравится не всем, однако стоит попробовать заглянуть в неё, потому что иначе можно пропустить что-то очень важное.


Отрывок из книги(не самый лучший, что под руку попалось).

Точно огромный зрачок исполинского глаза, который тоже только что раскрылся и глядит в изумлении, на него в упор смотрел весь мир.

И он понял: вот что нежданно пришло к нему, и теперь останется с ним, и уже никогда его не покинет.

Я ЖИВОЙ, — подумал он.

Пальцы его дрожали, розовея на свету стремительной кровью, точно клочки неведомого флага, прежде невиданного, обретенного впервые… Чей же это флаг? Кому теперь присягать на верность?

Одной рукой он все еще стискивал Тома, но совсем забыл о нем и осторожно потрогал светящиеся алым пальцы, словно хотел снять перчатку, потом поднял их повыше и оглядел со всех сторон. Выпустил Тома, откинулся на спину, все еще воздев руку к небесам, и теперь весь он был — одна голова; глаза, будто часовые сквозь бойницы неведомой крепости, оглядывали мост — вытянутую руку и пальцы, где на свету трепетал кроваво-красный флаг.

— Ты что, Дуг? — спросил Том.

Голос его доносился точно со дна зеленого замшелого колодца, откуда-то из-под воды, далекий и таинственный.

Под Дугласом шептались травы. Он опустил руку и ощутил их пушистые ножны. И где-то далеко, в теннисных туфлях, шевельнул пальцами. В ушах, как в раковинах, вздыхал ветер. Многоцветный мир переливался в зрачках, точно пестрые картинки в хрустальном шаре. Лесистые холмы были усеяны цветами, будто осколками солнца и огненными клочками неба. По огромному опрокинутому озеру небосвода мелькали птицы, точно камушки, брошенные ловкой рукой. Дуглас шумно дышал сквозь зубы, он словно вдыхал лед и выдыхал пламя. Тысячи пчел и стрекоз пронизывали воздух, как электрические разряды. Десять тысяч волосков на голове Дугласа выросли на одну миллионную дюйма. В каждом его ухе стучало по сердцу, третье колотилось в горле, а настоящее гулко ухало в груди. Тело жадно дышало миллионами пор.

Я и правда живой, думал Дуглас. Прежде я этого не знал, а может, и знал, да не помню.

Он выкрикнул это про себя раз, другой, десятый! Надо же! Прожил на свете целых двенадцать лет и ничегошеньки не понимал! И вдруг такая находка: дрался с Томом, и вот тебе — тут, под деревом, сверкающие золотые часы, редкостный хронометр с заводом на семьдесят лет!

— Дуг, да что с тобой?

Дуглас издал дикий вопль, сгреб Тома в охапку, и они вновь покатились по земле.

— Дуг, ты спятил?

— Спятил!

Они катились по склону холма, солнце горело у них в глазах и во рту, точно осколки лимонно-желтого стекла; они задыхались, как рыбы, выброшенные из воды, и хохотали до слез.

— Дуг, ты не рехнулся?

— Нет, нет, нет, нет!

Дуглас зажмурился: в темноте мягко ступали пятнистые леопарды.

— Том! — И тише: — Том… Как по-твоему, все люди знают… знают, что они… живые?

— Ясно, знают! А ты как думал? Леопарды неслышно прошли дальше во тьму, и глаза уже не могли за ними уследить.

— Хорошо бы так, — прошептал Дуглас. — Хорошо бы все знали.

Tags: #книги, Брэдбери, книги
Subscribe
promo loversbooks december 22, 2012 14:00 83
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наш журнал. Давайте делиться на этих страницах своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что вас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за столом за…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments