February 19th, 2021

Ольга Кашубина «Как болел бы врач: маленькие хитрости большого здравоохранения»

Кем является автор, написано прямо под её фамилией на обложке книги. О том, что она хороший переводчик с врачебного на человеческий, по книге судить нельзя, наверное, это видно на её канале, но мы тут книги же обсуждаем.

Взялась я её почитать с целью разведать эти самые хитрости. А их и нет-то. Первую половину книги можно смело не читать тем, кто ходит к врачам в поликлинику и вообще предпочитает следить за здоровьем. Ибо ну кто не знает, что надо выбирать хорошего врача? И что о враче собираются отзывы родных, коллег и друзей? А в нынешние времена ещё и Интернет нам в помощь. Да всегда контакты чудо-докторов передаются из уст в уста, из телефона в телефон. 

Умилили меня и рекомендации проверять-перепроверять назначения анализов, выписанных лекарств, но при этом всё же не увлекаться постановкой диагноза по интернету, только чтение специальных медицинских сайтов и то не на русском языке. Начнём с того, что некоторые статьи и на русском понять невозможно без спецобразования. А как при этом читать сугубо профессиональную литературу с обилием терминов человеку, который не владеет иностранным языком на должном уровне? Совет автора — включать переводчик. Вот кто из нас не пользовался подобными вещами? Думаю, что все представляют эту абракадабру. 

Collapse )
promo loversbooks декабрь 22, 2012 14:00 83
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наш журнал. Давайте делиться на этих страницах своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что вас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за столом за…

"Подземная железная дорога" Колсон Уайтхед

Белокожие любят черное мясо
- В Исходе сказано, что сынам Израилевым не должно порабощать друг друга. Но к потомкам Хама это не относится, они другого роду-племени. На них лежит проклятие, отсюда и черная кожа, и хвост. Когда в Писании осуждается рабство, речь идет совсем не о рабах-неграх.
– Кожа у меня черная, но хвоста никакого нет, – возразила Кора и добавила, – по крайней мере, я не замечала, хотя специально не искала, конечно. Но рабство – зло, тут все правильно.

Колсон Уайтхед любит механизмы и охотно вводит описание их работы в свои книги. В его дебютном романе "Интуиционист" женщина-инспектор пытается выяснить причину падения лифта; в "Днях Джона Генри" реальный исторический персонаж путейщик Джон Генри побеждает в соревновании с паровым молотом, однако скоро умирает, надорвавшись. Колсон Уайтхед не впервые обращается в своем творчестве к теме расовых проблем, его "Саг Харбор" о том, как двое чернокожих братьев проводят летние каникулы в городе, преимущественно населенном белыми.

"Подземная железная дорога" соединяет две этих темы, явив результатом немыслимый успех. Роман собрал все возможные премии, включая престижную Пулитцеровскую. И проторил дорогу "Парням из Никелевой академии", книге, написанной в следующем году, о которой говорят, как о продолжении "Железной дороги", хотя ни тематически, ни временем-местом действия они не связаны. Очевидно имеется в виду тема насилия, подавления и безграничной власти одного человека над другими, закрепленная законодательно и поддержанная социальными установлениями. Так или иначе, The Nickel boys тоже отмечены Пулитцером.

Collapse )

И да, я понимаю, что роман своевременный, что расовый вопрос в сегодняшней Америке достаточно остр и болезнен, но меня не может не смущать настойчивое педалирование линии "белым нельзя доверять", "белые в неоплатном долгу", "белый никогда не поймет черного". Разве это не тот же расизм, вид сбоку?