November 23rd, 2020

"Наполеонов обоз". Книга 2. Белые лошади Дина Рубина

Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее,
Вы тугую не слушайте плеть!
Да что-то кони мне достались привередливые...

Деление романа на три книги, которое сначала приняла за маркетинговый ход издательства, на поверку оказалось авторским решением, совершенно оправданным с точки зрения логики повествования. "Белые лошади" сильно отличаются от "Рябинового клина". Там рассказ тащился ни шатко-ни валко, по колдобинам баек Изюма, такой прозаический "Василий Теркин" с сильным местечковым призвуком. Здесь срывается с места и летит вскачь - только версты успевай отсчитывать.

Уже совершенно понятно, что героями будут Надя и Аристарх. Все остальные, какими бы сочными мазками ни были выписаны, лишь статисты в их истории. Сходит на нет обсценная лексика (органичная, не спорю, и к месту употребляемая, но избыток ее все равно отвращал в первой части). Отдаешься на милость победителя, скользишь по волнам изумительного языка, не подвергая услышанного сомнению и критике.

Collapse )

Рассказ все движется, заплетается и обрастает подробностями, ныряет в уютные и весьма уместно расставленные флэшбэки, и нет уже никакой человеческой возможности оторваться, не прочитав третьего тома.

promo loversbooks december 22, 2012 14:00 83
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наш журнал. Давайте делиться на этих страницах своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что вас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за столом за…

"Наполеонов обоз". Книга 3. Ангельский рожок Дина Рубина

Так что ж из этого? Я мог же, наконец,
Не получить проклятого наследства!
Апухтин "Сумасшедший"

Заметили, как часто вспоминают графа Монте-Кристо в "Наполеоновом обозе"? Неслучайно, книга, в какой-то мере, ответ Дюма из начала XXI века. И не только в части сокровищ, обладание которыми не приносит счастья. Связь глубже, аббатом Фариа выступают бывшая политзаключенная Вера Самойловна и кореец Володя, оба наставники героя, оба послужат невольными посредниками между ним и давним кладом. Сборная роль Данглара и Мерсера отдана кузену Пашке (и финансист, и силовик). Есть даже своя Гайде - преданно и безответно любящая Аристарха дочь Левки.

Мерседес - Надя, хотя о ней с большим о снованием можно говорить, как о Сольвейг, помните блоковское; "Сольвейг, ты прибежала на лыжах ко мне..."? В этом нет ничего, что могло бы снизить ценность книги, некоторая степень дюмаобразия всегда на пользу роману. Итак, "Ангельский рожок", третья книга, названием намекающая на грядущую драму: замена английского на ангельский прямо отсылает к концу времен, когда ангелы вострубят. Но так хочется верить, что это не так. Герои ведь уже встретились, сейчас нам расскажут, как они жили в ожидании воссоединения, потом найдем способ получить законное наследство, а дальше только "жили они долго и счастливо, и умерли в один день", правда?

Collapse )

То, что Рубина делает на протяжении романа с записками предка, подвесив их морковкой перед носом доверчивого читателя - в сути тот же прием обещания несбыточного счастья. Книга, где радости коротких встреч оборачиваются безвременьем долгой разлуки. Ты в шаге от понимания, которое позволило бы все сказочно изменить в жизни, но именно этого шага судьба, кисмет, мактуб не позволит тебе сделать. Потрясающее окончание, Браво, Дина Ильинична!

Альбер Камю "Чума"


По замыслу автора, написавшего этот роман в середине 40-х годов, "чума" как аллегория всего зла и неотделимости его от бытия.

События начинаются весной и заканчиваются следующей весной победой над болезнью, но «… возможно, наступит день, когда на горе людям, чума разбудит крыс и пошлёт их умирать на улице счастливого города».

Попади раньше этого года роман в руки, не стала бы дослушивать. Он не прост для восприятия, неискушенного в литературных изысках, читателя и вряд ли тема аллегорий меня бы заинтересовала. Книга лишена эмоциональной окрашенности, только действия, диалоги и рассуждения главного героя, врача, больше похожие на фиксацию событий.

И разве можно было до 2020 года до каждого слова воспринять фразу:

"Он открыл шкаф, вынул из стерилизатора две гигроскопические маски, протянул одну Рамберу и посоветовал ее надеть. Журналист спросил, предохраняет ли маска хоть от чего-нибудь, и Тарру ответил: нет, зато действует на других успокоительно."
алененок ранний

Кассиль. Кондуит и Швамбрания (Некрасов)

Когда книгу перечитываешь, особенно прочитанную еще в детстве, всегда страшишься, а вдруг придет разочарование? Так и тут, немного страшилась начинать переслушивать эту книгу.
Но зря. Книга хороша вне зависимости от возраста, когда ее читаешь. Это одна из тех детских книг, которые можно прочесть и взрослым людям. И так здорово погрузится в ту необыкновенную страну Швамбранию, которая на самом деле называется по другому: Детство, вспомнить приключения мальчишек в той стране, их игры, их жизнь.
Правда есть моменты в книге, которые теперь оцениваю совсем по другому. Как они поднимали мятежи в школе, по другому оцениваю дореволюционную строгость в гимназии. Но это нормально: время идет, появляется опыт, меняются взгляды на жизнь. Но в любом случае книга замечательна!