?

Log in

No account? Create an account

May 22nd, 2019

"Лёд" Яцек Дукай

России всегда было холоднее


Вторая для меня книга поляка Яцека Дукая, на сей раз его magnum opus "Лёд". Нет, ничего общего с трилогией Сорокиназдесь не будет. Если искать соответствий у великого охальника отечественной литературы, то скорее это близко к его чудесной Теллурии. Жанр стимпанк, место и время действия: Российская Империя, первая четверть ХХ века, без стилистических игрищ Теллурии, однако с весьма обильной стилизацией под Достоевского и не столь очевидной, но несомненной связью с "Доктором Живаго". А когда иноязычному писателю удаётся так бережно и с любовью сымитировать русских классиков, это не может не восхищать. Хотя бы даже автор из поколения, для которого русский язык был обязательным. Что не помешало большинству его компатриотов мгновенно и напрочь забыть имперский, тотчас после падения железного занавеса..

Read more...Collapse )

Пересказать все нет физической возможности, да и бессмысленно это - кому иадо, прочтет, а остальным беспокоиться не стоит. Скажу только, что книга невероятно интересная; до степени кристаллизации ментально насыщенная: при том в ней много приключений из арсенала авантюрной литературы, в ходе которых, ну ладно, позволю себе немного проговориться: Теслу герой воскресит, а Распутина убьет. Но больше ни-ни, молчу как рыба об лед. Перевод Сергея Легезы потрясающе хорош. И я понимаю, почему книга потенциально переводима - в ней есть абсолютная и безупречная логическая завершенность. Сим закончу.

promo loversbooks декабрь 22, 2012 14:00 86
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наш журнал. Давайте делиться на этих страницах своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что вас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за столом за…

Разное...

Огонь не гаснет от того, что от него зажгли другой. Лукиан

Метки

Powered by LiveJournal.com