March 27th, 2017

promo loversbooks december 22, 2012 14:00 83
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наш журнал. Давайте делиться на этих страницах своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что вас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за столом за…

"12 стульев" (СССР, 1971)


Внезапно захотелось пересмотреть экранизацию "12 стульев" с Мироновым и Папановым, но вдруг вспомнил, что эту экранизацию я смотрел в свое время много раз, а вот более раннюю экранизацию,  Л.Гайдая, всего один раз (вообще-то комедии Гайдая я  всегда любил, но не в этом случае) и мало что помню из нее, разве что только то, что она мне не очень понравилась. И решил пересмотреть именно эту версию, 1971 года.
В этот раз она мне понравилась значительно больше, чем много лет назад. Но при этом я понял, почему она в свое время меня особо не впечатлила, по сравнению с версией Марка Захарова она действительно снята "по мотивам". Насколько я помню книжку (а читал я ее в последний раз тоже очень давно), то из нее было достаточно много выкинуто и местами было четкое ощущение, что если бы я в целом неплохо не помнил перипетии сюжета, то вообще не все бы в этом фильме понял. Сейчас я к таким вещам более терпим стал, но в детстве, когда дилогия о Бендере была одной из моих настольных книг, такое обращение с первоисточником вызывало у меня неприятие.
Определенная прелесть есть и в этой экранизации, в отдельных фрагментах вообще все было шикарно исполнено, поэтому удовольствие от просмотра я получил, особенно порадовала концовка фильма, на мой взгляд гениально было придумано с показом кинотеатра, куда люди, в том числе и герои повествования, шли на премьеру фильма "Двенадцать стульев". Теперь у меня есть все основания пересмотреть и версию Захарова и сравнить их уже заново.
P.S. И все-таки лучший Бендер в кино - это Юрский, лишний раз в этом убедился (надо сказать, что мне вообще "Золотой теленок" всегда больше нравился, что фильм, что книга).
Париж

Рубина. Русская канарейка (Блудный сын)

Проглотила Я и последний том. Не было никакого пресыщения, все-таки на редкость удачная трилогия (вернее Я бы назвала не трилогией, а одной книгой), объем не давит совершенно, с удовольствием воспринимается.
Окончание книги очень грамотно построено, с одной стороны все хорошо, а с другой, как в жизни, не совсем хорошо. Плюс умело создается напряжение, когда кажется, ну вот, ну сейчас, как можно... Только после прочтения у меня сложилось впечатление, что это так сделано специально, задумка, чтобы задеть читателя, не совсем естественно, как во многих книгах. Но это уже после прочтения, когда начинаешь вспоминать, анализировать и прочее. А во время прослушивания такие мысли почти и не лезут.
И даже к исполнению Рубиной привыкла к третьей книге (или там просто пафоса в самом тексте меньше было?), почти не раздражало в ее исполнении ничего.
Правда, все же решение главного героя поступить так или иначе очень много вопросов вызвал. Что называется - не верю. Ну не совсем не верю, но сомнения все-таки были.
И все-таки первый том - самый лучший. Наверное, без него меня вся книга бы совсем не задела. Второй и третий - детектив, которых не мало, есть и получше, и поинтереснее. А вот первый - он задает все настроение, все жизненные переплетения. Причем задает так, что его настроение потом чувствуется на протяжении всей книги, и, сейчас, когда пишу эти строки, вспоминается больше не третий том, а именно первый.