January 21st, 2014

Две книги о кочевых народах

Прочитал две книги о кочевых народах Евразии:

Сергей КЛЯШТОРНЫЙ, Турсун СУЛТАНОВ "Государства и народы Евразийских степей: от древности к Новому времени" .

Юрий ЕВСТИГНЕЕВ "Кыпчаки/половцы/куманы и их потомки: к проблеме этнической преемственности" .

Авторы первой книги – известные российские учёные-востоковеды. Сергей Григорьевич Кляшторный – кандидат исторических наук, заведующий сектором тюркологии и монголистики петербургского филиала Института Востоковедения РАН, Турсун Икрамович Султанов – доктор исторических наук, зав. кафедрой Центральной Азии и Кавказа Восточного факультета Санкт-Петербургского университета. Первая половина книги, посвящённая домонгольскому периоду, написана С.Г.Кляшторным, вторая – Т.И.Султановым.
Collapse )
promo loversbooks december 22, 2012 14:00 83
Buy for 10 tokens
Друзья! Приглашаем вас в наш журнал. Давайте делиться на этих страницах своими впечатлениями от прослушанных и прочитанных книг, о фильмах, музыке... обо всем, что вас заинтересовало, обрадовало, огорчило или даже задело. Давайте вместе создадим атмосферу доброй уютной кухни, где за столом за…

«Рама II» Артур Кларк и Джентри Ли

Оригинал взят у sunely_talesв «Рама II» Артур Кларк и Джентри Ли
«Рама II» - продолжение научно-фантастического произведения «Рама», о котором я недавно писала. Книга повествует о возвращении огромного космического корабля в нашу Солнечную систему через 70 лет, после событий описанный в первой книге. Как и в предыдущий раз, на загадочный инопланетный цилиндр отправляется исследовательская миссия с целью получить ответы на загадку происхождения этого странника, о существах из далекого мира и, в том числе, на некоторые философские вопросы о месте и судьбе человечества в бескрайней вселенной.
Не смотря на очень похожее описание, романы сильно отличаются друг от друга. В «Раме II» авторы больше затрагивают социальные проблемы, а главные герои уже не так благородны и непогрешимы, как сотрудники первой экспедиции (поэтому больше напоминают обычных современных людей).
Collapse )
основной

Мечтательная магия.

Я всегда поражаюсь способности художника видеть обыкновенные вещи не так как
смотрим на них мы. Казалось бы, какие такие идеи можно найти на кухне
Но вот поди ж ты и такое бывает.
И он не просто смотрит, он ВИДИТ!
1.
Jacek Yerka

Collapse )

Не отпускай меня. 2010 г.

Тема клонов в кино не нова. Если не вспоминать некогда популярный сериал, то навскидку сразу всплывают в памяти "Остров" (2005 г.) и "Облачный атлас". В этих картинах так же, как и в фильме "Не отпускай меня", нам предлагают осознать всю аморальность и жестокость использования человеческих клонов в качестве вспомогательного материала для повышения уровня жизни людей.

Но только в картине "Не отпускай меня" клонов не держат в неведении относительно их предназначения. Они чуть ли не с самого детства узнают о том, через что им суждено пройти, и, вопреки всей человеческой природе, не то что со временем "смиряются" с этим, а как-то сразу принимают этот факт как норму. Никакого ропота, никакого протеста, тем более, никакого желания предотвратить неизбежное у них в общей массе не возникает. Несмотря на то, что растят их образованными людьми, и с определенного возраста даже допускают самостоятельные контакты с внешним миром... На мой взгляд, это самое неправдоподобное во всей этой истории.
Не отпускай меня
И лишь влюбленные пары, нашедшие еще один смысл в жизни, кроме предназначения, навязанного им извне, с трепетом надеются на то, что слухи об отсрочке на несколько лет для тех, кто умеет любить, это не просто слухи... И тем не менее, даже влюбленные не способны восстать против существующего порядка, они только более остро и болезненно воспринимают действительность, выражая свою боль разве что криком отчаяния...

 Мир, который  показан в фильме, просто омерзителен... (Фильм снят по одноименному роману Кадзуо Исигуро). И не знаю даже, что отвратительнее - цинизм и жестокость общества ТАКОГО потребления или ТАКАЯ покорность жертв. Защитники животных скажут, но ведь люди также выращивают скот и птицу для того, чтобы потом употребить их в пищу, в чем же разница? Разница в том, что то, что показано в этом фильме сильно похоже на каннибализм, пожирание себе подобных, прикрытое самообманом, что у клонов, скорее всего, не может быть души, и что они не люди. И только некоторые из "людей" в картине допускают, что наличие творческих способностей может свидетельствовать о том, что клоны "почти люди". Такой слабый намек на возможных несогласных.

А еще почему-то всплывает в памяти андерсеновская Русалочка, которая обрела бессмертную душу, когда пожертвовала собой ради любви...

Во время просмотра фильма меня преследовала мысль, что ведь и наша жизнь так же обречена, если не на страдания, то уж точно на смерть, и, как ни странно,  мы не только  не впадаем в депрессию по этому поводу, но еще и ведем себя так, будто жизнь бесконечна).  В конце фильма эту мысль озвучивает и героиня, рассуждая о том, что сколько бы кто ни прожил и как бы ни прожил свою жизнь, он все равно "не чувствует, что ему хватило времени".

Нужно добавить, что фильм снят очень красиво, а Кэри Маллиган очаровательна в главной роли.

Исполнитель желаний

Кто за всё благодарит –
Счастлив перед Богом,
На желания свои
Он взирает строго:

Все, что жалят по плоти,
Крутят дух в гордыне…
Те и те он укротил –
Господин им ныне.

Прежде, чем чудес просить,
Я хочу заметить:
Помни, чем тебе платить
За моленья эти.

Кто смирить желанья смог,
Мудр от Небес:
Награждает только Бог -
Исполняет бес.

Вадим Странник

http://vadimstrannik.ucoz.ru/
я, фото

"Воровка книг" Брайн Персивал

Оригинал взят у tati_books в "Воровка книг" Брайн Персивал
"Случай ведёт к следующему случаю, точно как риск несёт в себе новый риск, жизнь — новую жизнь, а смерть — новую смерть"
Маркус Зузак. Книжный вор




«Воровка книг» (2013 год) - фильм режиссера Брайна Персивала, снятый по роману австралийского писателя Маркуса Зузака «Книжный вор». И книга, и фильм повествуют нам о жизни девочки в годы фашистского режима в Германии.

[Как и почти любое отчаяние, всё началось с видимого благополучия...]
Редко мне нравятся новинки, которые идут в кинотеатрах, но исключения, конечно, бывают, к коим можно отнести и этот фильм. Скажу честно: роман не читала, но после ознакомления с выдержками из него, желанием не горю. Или переводчики «постарались», или манера изложения автора оставляет желать лучшего – вопрос открытый, но, тем не менее, читать не хочется, хотя в оригинале бы, наверное, прочла, возможно, в будущем я к этому еще приду, а сейчас не об этом. Конечно, хочется верить, что качество русскоязычной версии пострадало из-за переводчиков, по крайней мере, цитаты известных изданий вселяют такую надежду. Например, вот какой вердикт роману был вынесен в «New York Times»:

«Книжный вор» бередит душу. Это несентиментальная книга, но глубоко поэтичная. Ее мрачность и сама трагедия пропускаются сквозь читателя, будто черно-белое кино, из которого украдены краски. Зузаку, быть может, и не довелось жить под пятой фашизма, но его роман заслуживает места на полке рядом с «Дневником Анны Франк» и «Ночью» Эли Визеля. Похоже, роман неизбежно станет классикой.

Вновь не хочу ничего подтверждать или опровергать относительно книги, но считаю, что эти слова можно в полной мере отнести к фильму Персивала. Самым ценным, на мой взгляд, можно считать огромное количество проблем, которые режиссер, сценарист и актеры затронули в своей ленте.

Главная героиня Лизель родилась в коммунистической семье, поэтому ее мать вынуждена отдать девочку приемным родителям, дабы спасти, подарить возможность жить. Со временем отношения Лизель с приемными родителями налаживаются, но может ли это сделать ее счастливой? Думаю, что лишь в какой-то степени. Девочке очень трудно понять, что происходит вокруг: почему мать была вынуждена ее бросить? Почему одни люди «хуже» других? Кто такой Гитлер и почему он имеет право решать, как должны жить остальные? Почему представители власти могут позволить себе сжигать книги на центральных площадях городов? И еще вопросы, вопросы, вопросы… ответы на которые она хочет найти в книгах, с одной стороны, пытаясь таким образом уйти от реальности (это бегство чем-то схоже с бегством героини фильма «Лабиринт Фавна»), с другой – понять эту реальность и найти в ней свое место.
По-моему, вопрос о ценности литературы очень важен в наше время. Безусловно, в голове сразу возник романом «451 градус по Фаренгейту», о котором я упоминала совсем недавно, особенно четко связь прослеживается в сцене сожжения книг. Интересно, а готов ли был кто-то из нас рисковать ради книги, как это делала Лизель? «Книжная» тема очень роднит фильм с романом, и меня этот факт не может не радовать: хочется, чтобы люди прониклись любовью к литературе, иначе плохой финал неизбежен. Кстати, о финале – это еще одна тема, которая была затронута в картине.
Финал, как завершение жизни, финал, который всегда наступает, рано или поздно, но неотвратимо. От лица автора в картине говорит смерть, правда, предстает она перед нами в мужском обличье (английская версия образа смерти). А разве кто-то кроме смерти может знать хоть что-то о финале? И вот к какому парадоксальному выводу она (или, в данном случае, он) нас приводит: финал у всех один, и финал у каждого свой. Возможно, сильно абстрактно, но, думаю, после просмотра многое станет понятно.
И, конечно, тема войны, войны глазами ребенка, ребенка, который сам являлся гражданином страны, олицетворявшей фашизм. Эта тема поистине бездонна, наверное, это беспроигрышный вариант: переживания людей, разлука, голод, бомбежки – тяготы войны всегда будут находить отклик в сердцах сердобольных зрителей, но, с другой стороны, очень сложно не ошибиться, делая ставку только на это, можно проиграть, снять заурядный фильм, который просто давит на жалость и не более того. Возможно, кому-то покажется, что режиссер данный прием все-таки использовал, мне так не показалось, думаю потому, что все перечисленные темы в фильме равноправны. На мой взгляд, тема войны не выходит на первый план: каждая затронутая проблема очень гармонично дополняет другую, что заставляет зрителя задуматься о многом.

Не могу не сказать буквально несколько слов об актерском составе: по-моему, стоит отметить не только игру именитых актеров, таких как Джеффри Раш, Эмили Уотсон, а также менее известного Бена Шнетцерна, но и актеров-детей – Софи Нелисс и Нико Лирш – на мой взгляд, они отлично справились со своей задачей. Надеюсь, что эти работы будут замечены критиками и именитыми деятелями киноиндустрии. Понравилась и музыка к фильму, которую написал Уильямс Таунер - очень известный американский композитор, создавший множество знаменитых мелодий для кинофильмов. По-моему, саундтреки к "Воровке книг" звучат мелодично.


Практически не затронула сюжетной линии, но зато рассказала о большинстве проблем, тем, которых коснулись создатели, что ж, надеюсь, от этого будет только интереснее смотреть, если кто-то соберется это сделать. Я, в свою очередь, очень советую фильм к просмотру. Не буду спорить о достоверности некоторых исторических деталей, может быть, какие-то огрехи в этом смысле и есть, но, в данном случае, это не главное, главное то, что после просмотра большинство людей задаст себе хотя бы один жизненно важный вопрос, а того гляди даже несколько.


А теперь посмотри кадры из фильма

[Кадры...]























И, конечно, трейлер

</iframe>